Turquoise 2024

12 Tourisme À Saint-Martin, dans l’intimité des vagues, vous ressentez une profonde connexion avec l’élément marin. Quand l’horizon semble se rapprocher, vous faites corps avec la vie. Dans la douceur des embruns et sous le soleil généreux, au gré des flots cares - sants, s’ouvre le territoire océan fait de liberté et d’écologie. La mer se révèle et la découverte peut commencer. Des richesses s’offrent à vous dans l’harmonie et le respect. Vous êtes présent, ici et maintenant. Tout est parfait. Bien-être, émerveillement et évasion sont au programme de toutes les paren- thèses enchantées proposées par notre nature généreuse. Poussé par les alizés, vous progressez à votre rythme à la poursuite des beautés sauvages et authentiques, tout en protégeant les écosystèmes fragiles. Les plus chanceux croiseront des créatures marines telles les tortues, les raies ou les poissons multicolores. Tout est offert à celui qui sait regarder. Quand la terre n’est pas très loin et l’horizon ouvert, on laisse voguer ses rêves et on profite des plaisirs simples, en toute sérénité. Ainsi va la vie sur la friendly island ! I n Saint Martin, embraced by the waves, you sense a strong connection with the marine environment. As the horizon draws near, you are at one with life. With the softness of sea spray, under the full tropical sun, tossed on the gentle waves, the ocean’s territory of freedom and ecology opens up. The sea reveals itself and your sense of discovery begins. Aquatic treasures are presented to you in harmony and with respect. You are present, here and now. Every- thing is perfect. Wellness, wonderment, and escape are on the agenda for all the enchanting opportu- nities provided by our natural bounty. Propelled by the trade winds, you progress at your own rhythm, in pursuit of wild, authentic beauty, all while protecting our fragile ecosystems. The lucky ones will cross paths with marine animals such as sea turtles, stingrays, or multicolored fish. Everything is there to be seen by those who know how to look. When the shore is not too far away and the horizon stretches before us, we let our dreams set sail and enjoy life’s simple pleasures in complete serenity. Such is life on the Friendly Island! Valérie Damaseau, Présidente de l’Office de tourisme President, Tourism Office Saint-Martin

RkJQdWJsaXNoZXIy MzE0MDQ=